Um poema de Sinan Antoon às crianças de Gaza
Poema “Porvir” (فيما بعد ) do escritor iraquiano Sinan Antoon, dedicado às crianças de Gaza, diante dos acontecimentos de outubro de 2023.
Traduzido do árabe por Jemima Alves.
Poema “Porvir” (فيما بعد ) do escritor iraquiano Sinan Antoon, dedicado às crianças de Gaza, diante dos acontecimentos de outubro de 2023.
Traduzido do árabe por Jemima Alves.
Mais que um prefácio, este texto pretende ser uma homenagem a Fatima Mernissi, autora pouco conhecida e pouco lida no Brasil. Até agora.
Este poema acaba de chegar de Gaza, uma mensagem enviada para o mundo em meio à barbárie. Bassman Addirawi é escritor e poeta da cidade de Gaza, nascido em 1988. É também um dos 17 jovens poetas do livro Gaza, terra da poesia (org. Muhammad Taysir), em que assina os poemas: “Filhos desobedientes” (أبناء عاقون) […]
ميلتون حاطوم ترجمة: يارا عثمان لطالما شكَّلتِ اللّقاءاتُ غيرُ المُتوقَّعة دافعًا للأعمال الأدبيَّة. تماماً كذلك اللِّقاء الذي حدَث بالصّدفة بين إلياس خوري، الكاتب وأستاذ الأدب في نيويورك، و آدم دنون، بائعُ الفلافل و الشّريك في مطعم. يتحدَّثُ آدم اللّغتين العربيّة والعبريَّة بطلاقة، ممّا يُوقِعُ إلياس في حيرةٍ فيما إذا كان آدم فلسطينيًا أم يهوديًا إسرائيليًا. […]